Írat 1791. esztendő! Köszönöm Báthori Gábor segítségét.
Kiss Gomba 4a Xbris xbris=december
1791
Kivált képpen valo Nagy Jó akaro Uram!
[EGYHÁZASFALVY
TÖTTŐSSY BÉLA
CURIAI-BIRÓ]
Néhai Vőrős Lászlo Uram, még
in Ao 1767: 29a 7bris én
7bris = szeptember
tőlem főll vette 6.
p[rae]Cont[] Tőrvényes Interesre 350 f:melly
Sumatől
hátra lévü Interesse már alkalmasan tőbre föl
summától
= összegtől interesse = kamatja
mégyen 400 f(orint)nál:
Említett Vőrős László, ugy mint az Fe
lésségemnek Jobb Attya, azon Capitalis
Summát azon okból
jobb attya
= szépapja capitalis
summát = fő- v. tőkeösszeget
tőle föl vette,mivel
örőkségéb(en) utolso szűkségre és Inségre
jutván, hogy az életét
táplalhassa, és a’ Testétruhazhassa;
pro
Majori Securitate, és Speciali Hypotheca
obligálta
pro
majori securatite = nagyobb biztonságérdekében
speciali hypotheca obligálta = különös/név
szerinti zálogban kötelezte/lekötötte
az Tornya Vizen lévű Malom Portioját, olly fől tétellel,
portio = (malombeli) osztályrész
hogy én aztat akar mikor
szabadon apprehendálhassam, és
apprehendálhassam = birtokba vehessem
olly jussal,
mi[n]t maga Vőrős Lászlo Úr(am) birta, birhassam.
jussal
= joggal
Mivel pedig a’ Malom tőlem
tavul lévén, én nékem al
kalmatlan volna vele
bajmolodni, az Urnak azon Malomi
részemet offeralom, méltoztasson az Úr, az rajta lévű Pén
offerálom = kínálom
zemet le tenni, és magaivá
tenni; én a Cessionalis,
cessionalis = átengedő
és Translationalis
Levelet Sua formalitate elkészetvén,
translationális
= átruházó sua
formalitate = szabályszerűen/a maga rendjében
az Urnak által fogom adni:
mellyre valo nézve
[…]
Megjegyzések
Megjegyzés küldése